У него другая (U nego drugaya) | SHENA? (RUS) |
У него есть друзья (He has friends) | Немноговова (Nemnogovova) |
У нечисти в гостях (Visitors to evil spirits) | Awesomoff. |
У них там кратер - Скит (They have a crater there - Skit) | i61 |
У Ноггано депрессия (Noggano is depressed) | Ноггано (Noggano) |
У общества (Society) | Awesomoff. |
У окна (By The Window) | HammAli & Navai |
У окна (Near the window) | ARTHAS |
У окна (дождь) (By the window (rain)) | Забавные игры (Funny games) |
У осені очі твої (In the Autumn of Your Eyes) | Kozak System |
У Осени Твои Глаза (U Oseni Tvoi Glaza) | Jamala |
У паветры (In the air) | ЛСП & Макс Корж (LSP & Max Korzh) |
У подножия горы (UPG) | Объединённая Каста (Ob. Kasta) |
У подъезда (At the entrance) | Mental Pit |
У Пожара Внутри (Inside the Fire) | Порез на Собаке (Porez na Sobake) |
У полум’ї війни (In the flames of war) | Карна (KARNA; UA) |
У порога (At the threshold) | Хорс (Xopc) |
У порога мечты (At the Doorstep of a Dream) | The Korea |
У психотерапевта | GVIKXTSU |
У разбитого тебя (U pazbitogo tebya) | SHENA? (RUS) |